Translation (English to Spanish only)

Informe de lectura Corrección Asesoría Literaria Traducción inferior corte 1 gafas

Has publicado tu texto, pero quieres más. Es el momento de romper fronteras, de cruzar el océano y llegar al otro lado del mundo. Es el momento de traducir.

El español es el segundo idioma más hablado del mundo, así que ya tienes mucho ganado. Sin embargo, si eres de los que siempre miran más allá, quizá sepas que de cerca le sigue el inglés. Este idioma es el punto de encuentro de muchas culturas, y traducir tu obra al inglés la pone a disposición de un público mucho más amplio.

Ventajas de traducir tu libro al inglés:

  • Un nuevo mercado potencial de 372 millones de lectores nativos.
  • Inglés como segunda lengua: muchos lectores extranjeros no conocen el español, pero se leerán tu libro si lo encuentran en inglés, pues han estudiado este idioma desde pequeños (un mercado potencial de otros 500 millones de personas).
  • Aumento de ventas en digital: los lectores ingleses son más receptivos a la compra online que los españoles, que tendemos más al modelo tradicional de compra de libros, por lo que la traducción al inglés incrementa tus posibilidades de vender en el mercado digital.

Si te has quedado sin inspiración para escribir o quieres ampliar los horizontes de tus textos, traducir al inglés tus obras siempre es una buena opción para encontrar nuevos lectores.

Tarifas

  • Traducción Literaria: 0.15£ por palabra